بودكاست التاريخ

شهر التراث الإسباني - الأصول والحقائق

شهر التراث الإسباني - الأصول والحقائق

شهر التراث من أصل إسباني هو احتفال سنوي بتاريخ وثقافة الولايات المتحدة. الحدث ، الذي يمتد من 15 سبتمبر إلى 15 أكتوبر ، يحيي ذكرى كيف أثرت هذه المجتمعات في المجتمع الأمريكي وساهمت فيه.

يشير المصطلح من أصل إسباني أو لاتيني (أو المصطلح الأحدث لاتينيًا) إلى ثقافة الشخص أو أصله - بغض النظر عن العرق. في نموذج التعداد السكاني لعام 2020 ، تم احتساب الأشخاص على أنهم من أصل إسباني أو لاتيني أو إسباني إذا أمكن التعرف عليهم على أنهم من أصل مكسيكي أو أمريكي مكسيكي أو شيكانو أو بورتوريكي أو كوبي أو "أصل إسباني أو لاتيني أو إسباني آخر".

اقرأ المزيد: لاتيني ، إسباني ، لاتيني ، شيكانو: التاريخ وراء الشروط

بدأ شهر التراث الإسباني بالفعل كأسبوع تذكاري عندما قدمه عضو الكونجرس جورج إي براون لأول مرة في يونيو 1968. اكتسب الدفع للاعتراف بمساهمات مجتمع اللاتينكس زخمًا طوال الستينيات عندما كانت حركة الحقوق المدنية في ذروتها وكان هناك وعي متزايد بهويات الولايات المتحدة متعددة الثقافات.

أراد براون ، الذي كان يمثل شرق لوس أنجلوس وجزءًا كبيرًا من وادي سان غابرييل - وكلاهما مأهول بالسكان بأفراد من مجتمعات اللاتينيين واللاتينيين - الاعتراف بالدور الذي لعبته تلك المجتمعات عبر التاريخ الأمريكي.

في 17 سبتمبر 1968 ، أصدر الكونجرس القانون العام 90-48 ، الذي يصرح رسميًا ويطلب من الرئيس إصدار إعلانات سنوية تعلن 15 و 16 سبتمبر للاحتفال ببداية أسبوع التراث القومي الإسباني ، ودعا "شعب الولايات المتحدة ، خاصة المجتمع التربوي ، للاحتفال بهذا الأسبوع بالاحتفالات والأنشطة المناسبة ". أصدر الرئيس ليندون جونسون أول إعلان رئاسي لأسبوع التراث الإسباني في نفس اليوم.

اقرأ المزيد: معالم التاريخ من أصل إسباني / لاتيني: الجدول الزمني

لماذا تاريخ شهر التراث الإسباني مهم

يتزامن توقيت شهر التراث الإسباني مع احتفالات العديد من دول أمريكا اللاتينية بعيد الاستقلال. تم اختيار 15 سبتمبر كبداية لأنه يتزامن مع احتفالات يوم الاستقلال لخمسة من "جيران أمريكا الوسطى" ، كما أطلق عليهم جونسون - كوستاريكا والسلفادور وغواتيمالا وهندوراس ونيكاراغوا. أعلنت تلك الدول الخمس استقلالها عن إسبانيا في 15 سبتمبر 1821.

في إعلانه ، اعترف جونسون أيضًا بالمكسيك ، التي أعلنت استقلالها عن إسبانيا في 16 سبتمبر 1810. على الرغم من عدم ذكر جونسون على وجه التحديد ، تحتفل تشيلي أيضًا باستقلالها خلال ذلك الأسبوع (18 سبتمبر 1810 عن إسبانيا) وبليز ، التي أعلنت استقلالها عن إسبانيا. تمت إضافة الاستقلال عن بريطانيا العظمى في 21 سبتمبر 1981 إلى قائمة الدول التي تم الاحتفال بها على وجه التحديد خلال ما يُعرف الآن بشهر التراث الإسباني.

اقرأ المزيد: التراث الإسباني: تغطية كاملة

تراث ذوي الأصول الأسبانية يتوسع من أسبوع إلى شهر

من عام 1968 حتى عام 1988 ، أصدر الرؤساء نيكسون وفورد وكارتر وريغان التصريحات السنوية ، وخصصوا أسبوعًا لتكريم الأمريكيين من أصل لاتيني. في عام 1987 ، اقترح النائب الأمريكي إستيبان إي توريس من كاليفورنيا توسيع الاحتفال ليغطي فترة الـ 31 يومًا الحالية. أراد توريس مزيدًا من الوقت حتى تتمكن الأمة من "مراقبة وتنسيق الأحداث والأنشطة بشكل صحيح للاحتفال بالثقافة والإنجازات الإسبانية".

في عام 1988 ، قدم السناتور بول سايمون (ديمقراطي من إلينوي) مشروع قانون مشابه نجح في تمريره إلى الكونجرس ووقعه الرئيس رونالد ريغان ليصبح قانونًا في 17 أغسطس 1988. وفي 14 سبتمبر 1989 ، الرئيس جورج إتش. أصبح بوش (الذي كان راعيًا لقرار أسبوع التراث الإسباني الأصلي أثناء خدمته في مجلس النواب في عام 1968) أول رئيس يعلن فترة 31 يومًا من 15 سبتمبر إلى 15 أكتوبر شهرًا وطنيًا للتراث الإسباني.

ومع ذلك ، ليست كل المساهمات التي قدمها الأمريكيون من أصل إسباني لمجتمعنا مرئية جدًا أو يتم الاحتفال بها على نطاق واسع. لقد أثرى الأمريكيون من أصل إسباني أمتنا إلى أبعد من ذلك بالقوة الهادئة للعائلات المتماسكة والمجتمعات الفخورة "، قال بوش.

في العقود التي تلت ذلك ، أصدر كل رئيس للولايات المتحدة إعلانات الشهر الوطني للتراث من أصل إسباني.

مصادر

الشهر الوطني للتراث الإسباني
شهر التراث الاسباني ، مكتب تعداد الولايات المتحدة
إنشاء وتطور الاحتفال بالتراث الوطني الإسباني ، مجلس النواب الأمريكي
الشهر الوطني للتراث الإسباني ، مكتبة الكونغرس
الشهر الوطني للتراث من أصل اسباني ، 1989 ، مشروع الرئاسة الأمريكية
تم التوقيع على مشروع قانون الأسبوع الوطني للتراث الإسباني ، 17 سبتمبر 1968 ، سياسي


شهر التراث الإسباني: كيف بدأ؟

تمت ملاحظة إعلان الشهر الوطني للتراث من أصل إسباني في الأصل باعتباره "أسبوع التراث الإسباني" في عام 1968 في عهد الرئيس ليندون جونسون ، ولكن تم تمديده لاحقًا إلى شهر خلال ولاية الرئيس رونالد ريغان في عام 1988.

وبعد ذلك بسنوات قليلة ، قام الرئيس جيرالد فورد بتحفيز المشاركة بإعلانه في عام 1974 إصدار موجه للمدارس ومنظمات حقوق الإنسان للمشاركة الكاملة في ذلك الأسبوع.

أخيرًا ، في 17 أغسطس 1988 ، أعاد الرئيس رونالد ريغان التأكيد على اقتراح Ford & # 8217s من أجل اعتراف أكثر شمولًا بالأمريكيين من أصل إسباني والذي أدى إلى إطالة الاحتفال لمدة 31 يومًا & # 8211 من 15 سبتمبر إلى 15 أكتوبر.


حقائق من الأكوام

يتم الاحتفال بشهر التراث الإسباني كل عام من 15 سبتمبر حتى 15 أكتوبر. لماذا هذه التواريخ؟ حسنًا ، يعود الأمر إلى عام 1968 والذكرى السنوية لاستقلال خمس دول في أمريكا اللاتينية: كوستاريكا والسلفادور وغواتيمالا وهندوراس ونيكاراغوا. ثم في 16 سبتمبر ، نالت المكسيك استقلالها وتبعتها تشيلي في 18 سبتمبر. يوم كولومبوس (ديا دي لا رازا) ، الذي يصادف 12 أكتوبر ، يكمل الشهر.

بدأ الاحتفال في عام 1968 كأسبوع التراث الإسباني في عهد الرئيس ليندون جونسون وتم توسيعه من قبل الرئيس رونالد ريغان في عام 1988 ليغطي فترة 30 يومًا تبدأ في 15 سبتمبر وتنتهي في 15 أكتوبر. بالموافقة على القانون العام 100-402.

يشير المصطلح من أصل إسباني أو لاتيني إلى بورتوريكو أو أمريكا الجنوبية أو الوسطى أو أي ثقافة أو أصل إسباني آخر بغض النظر عن العرق. في استمارة تعداد 2010 ، يمكن للأشخاص من أصل إسباني أو إسباني و / أو لاتيني تعريف أنفسهم على أنهم مكسيكيون أو مكسيكيون أمريكيون أو شيكانو أو بورتوريكو أو كوبيون أو & # 8220 من أصل إسباني أو لاتيني أو إسباني آخر. & # 8221

وفقًا لهذا التعداد ، فإن 50.5 مليون شخص أو 16 ٪ من السكان هم من أصل لاتيني أو لاتيني. يمثل هذا زيادة كبيرة عن عام 2000 ، الذي سجل عدد السكان من أصل إسباني عند 35.3 مليون أو 13 ٪ من إجمالي سكان الولايات المتحدة.

تحتوي المكتبة حاليًا على حقيبة عرض تضم عدة عناصر لشهر التراث الإسباني. هناك أيضًا العديد من الموارد التي يمكنك التحقق منها بما في ذلك:


الجدول الزمني لشهر التراث الوطني من أصل إسباني وحقائق وأرقام أمبير

يتم الاحتفال بشهر التراث القومي لللاتينيين سنويًا في الفترة من 15 سبتمبر إلى 15 أكتوبر من خلال الاعتراف بتاريخ وثقافة ومساهمات الأمريكيين اللاتينيين. احتفل الرئيس ليندون جونسون بأسبوع التراث الإسباني في عام 1968 وتم تمديده إلى شهر في عام 1988.

هذا هو الوقت المثالي لزيادة شركتك بأكملها & # 8217 وعي المجموعة المتنوعة جدًا من الأشخاص الذين يُطلق عليهم الهسبان أو اللاتينيين ، مساهماتهم في الأعمال التجارية والحكومة والمجتمع في الولايات المتحدة ، وأهمية فهم قضايا الهجرة والطريقة المؤهلة ثقافيًا لتوظيف الموظفين اللاتينيين والاحتفاظ بهم وإشراكهم .

انقر فوق الصور أدناه لتنزيل ملف PDF ، أو انقر فوق هذه الروابط لتوسيع العرض: الجدول الزمني لشهر التراث القومي الإسباني للتشريعات والأحداث التي تؤثر على اللاتينيين وإنجازاتهم في الولايات المتحدة وشهر التراث القومي الإسباني حقائق وأرقام توضح التقدم اللاتيني (والفرص) في الحكومة والتعليم والأعمال والرياضة والترفيه.

التنوع والشمول الحصريموارد الوسائط المتعددة، بما في ذلك الندوات عبر الإنترنت ومجموعات الأدوات القابلة للتنزيل.

اتصالات بمجتمعقاده التفكيروالممارسين.

مختصرامقابلات الفيديومع المديرين التنفيذيين لألمع D & ampI في الأمة & # 8217s.

لقراءة قطعة كاملة يمكنك الوصول إلى المحتوى عن طريق التحقق مما إذا كانت مؤسستك عضوًا بالفعل . لتصبح عضوًا ، أو تقنع صاحب العمل الخاص بك بالتسجيل ، تحقق من هذا نظرة عامة حول أفضل ممارسات DiversityInc .


بدأ شهر التراث الإسباني كأسبوع تراث من أصل إسباني. تأسس أسبوع التراث الإسباني بموجب تشريع برعاية النائب إدوارد ر. رويبال من لوس أنجلوس ووقعه الرئيس ليندون جونسون في عام 1968. [3] [4] [5] في عام 1988 ، تم تمديد الأسبوع التذكاري إلى شهر (من 15 سبتمبر إلى 15 أكتوبر) بموجب تشريع برعاية النائب إستيبان إدوارد توريس (ديموقراطي - بيكو ريفيرا) ، وعدله السناتور بول سايمون ووقعه الرئيس رونالد ريغان ليصبح قانونًا. [3] تم اختيار 15 سبتمبر كنقطة انطلاق للاحتفال لأنه ذكرى استقلال خمس دول من أصل إسباني: كوستاريكا والسلفادور وغواتيمالا وهندوراس ونيكاراغوا ، الذين أعلنوا جميعًا الاستقلال في عام 1821. بالإضافة إلى المكسيك ، تحتفل تشيلي وبليز بأيام استقلالهما في 16 سبتمبر و 18 سبتمبر و 21 سبتمبر على التوالي. [6]

أعلن الرئيس جونسون لأول مرة عن أسبوع التراث الإسباني في عام 1968 في إعلان رئاسي رقم 3869. [7] أصدر الرؤساء نيكسون وفورد وكارتر وريغان إعلانات سنوية لأسبوع التراث الإسباني بين عامي 1969 و 1988. وأعلن الرئيس جورج إتش. بوش [8] في 14 سبتمبر 1989 ، في إعلان رئاسي 6021. [7] منذ عام 1989 ، أصدر جميع الرؤساء إعلانًا رئاسيًا بمناسبة شهر التراث الإسباني. [9]

خلال شهر التراث الإسباني ، يحتفل الجيش الأمريكي بالمساهمات الطويلة الأمد والرائعة التي قدمها اللاتينيين في بناء الأمة والدفاع عنها. [10] اعتبارًا من سبتمبر 2018 [تحديث] ، يخدم 136000 جندي من أصل إسباني في جيش الولايات المتحدة ، يشكلون 13.8٪ من الجيش. وفقًا للموقع الرسمي للجيش ، فإن الهدف خلال شهر التراث الإسباني هو الاحتفال بالبيئة المتنوعة والشاملة لجيش الولايات المتحدة. من خلال الجهود المنسقة في جميع أنحاء الجيش ، سيتم استخدام هذا الاحتفال لإعلام جمهور الجيش والاحتفال بمساهمات الجنود والمدنيين وعائلاتهم من أصل إسباني. [10] زاد تمثيل الأمريكيين من أصل إسباني في الخدمة الفعلية بنسبة 10 بالمائة خلال الثلاثين عامًا الماضية. في عام 1985 ، كانت 3 في المائة ، وفي عام 2016 كانت 13.7 في المائة. [11]

تحتفل البحرية الأمريكية بشهر التراث الإسباني بتكريم البحارة من أصل إسباني. يعود تاريخ الخدمة العسكرية للأمريكيين من أصل إسباني إلى الحرب الأهلية. اعتبارًا من يونيو 2018 ، يخدم ما يقرب من 59000 بحار نشط واحتياطي من أصول إسبانية في البحرية الأمريكية مما يساهم في تعزيز قوة الأمة. [12] الشهر الوطني للتراث من أصل إسباني هو الوقت المناسب للجيش الأمريكي لتكريم كل من الأمريكيين من أصل إسباني الذين سقطوا في الخدمة الفعلية والذين خدموا في القوات المسلحة. تم منح 61 شخصًا من أصل إسباني وسام الشرف ، وتم تقديم اثنين لأعضاء البحرية ، و 13 لأفراد سلاح مشاة البحرية الأمريكية و 46 لأفراد الجيش الأمريكي. [12]

يقام مهرجان التراث الإسباني في شمال غرب أركنساس السنوي في فايتفيل ، أركنساس. تأسست في عام 2013 من قبل غرفة تجارة فايتفيل.

يقام مهرجان El Barrio Latin Jazz في برونكس ، مدينة نيويورك سنويًا في سبتمبر ليتزامن مع شهر التراث الإسباني. [13]

تستضيف مؤسسة سميثسونيان فعاليات شهر التراث الإسباني في واشنطن العاصمة أحد الأحداث هو Zoo Fiesta.

يقام مهرجان الأسرة الإسبانية سنويًا في سبرينجديل بارك في سبرينجديل ، هوليوك ، ماساتشوستس. [14]

استضاف متحف سميثسونيان الطبيعي للهنود الأمريكيين "عالم جاكوار" في واشنطن العاصمة ، 22 سبتمبر 2018. وصف حدث عائلي بأنه "استمتع بسلسلة من عروض الرقص لتكريم القطة الرائعة التي غالبًا ما توجد صورها في الفن الأصلي تقاليد من المكسيك إلى الأمازون. قدِّر رقصات الجاكوار في بوليفيا والمكسيك وغواتيمالا. يمكنك أيضًا استكشاف صناعة الأقنعة بالإضافة إلى الخزف التقليدي والمعاصر. " [15]

أقيم المهرجان السنوي الخامس الرسمي للفيلم القصير اللاتيني في كوتشيلا ، كاليفورنيا في 11-15 أكتوبر / تشرين الأول 2019. [16]

سيستضيف الكرنفال كرنفال دي لا كالتورا لاتينا الثاني عشر خلال الأسبوع الأول من شهر التراث الإسباني ويقع في جانكشن بوليفارد في كورونا ، كوينز. [17]

كان موكب اليوم السنوي الخامس والأربعين لذوي الأصول الأسبانية في نيويورك يقع من 44 إلى 55 وفي الجادة الخامسة. وقع في 14 أكتوبر 2018. [18]

استضاف The Hispanic Star ، وهو عبارة عن منصة أنشأتها مؤسسة We Are All Human Foundation ، [19] انطلاقًا لشهر التراث الإسباني الافتراضي في عام 2020 شارك فيه فنانين مثل Residente و Fonseca ، بالإضافة إلى قادة مدنيين وشركات. [20] أشرك البرنامج القادة لمناقشة التراث الإسباني والفخر ، وواقع المجتمع وقصص النجاح من أصل إسباني. [21] نشرت المنظمة أيضًا مجموعة أدوات تم تطويرها لمساعدة الأفراد والمنظمات على الانضمام إلى الاحتفال. [22] في 15 أبريل 2021 ، أطلقوا نسخة 2021 من مجموعة أدوات شهر التراث الإسباني للشركات والمؤسسات والأفراد لاستخدامها في تخطيطهم لهذا الشهر ودعوا الجميع لاستخدامها ومشاركتها. [23]


وثائق الفرع التشريعي

القوانين العامة التي خصصت أسبوعًا ثم شهرًا للتراث الوطني الأسباني متوفرة في قوانين الولايات المتحدة المطلقة وهو متاح على نطاق واسع عبر الإنترنت من خلال مكتب النشر الحكومي وكذلك في مكتبات الإيداع الفيدرالية.

حانة. 90-498 ، 82 ستات. 848 (ملف PDF بحجم 153 كيلوبايت): قرار مشترك من مجلس النواب يخول الرئيس إعلان الأسبوع الذي يشمل 15 و 16 سبتمبر أسبوعًا وطنيًا للتراث الإسباني.

حانة. 100-402 ، 102 ستات. 1012 (ملف PDF بحجم 58 كيلوبايت): لتعديل Pub. 90-498 للنص على تسمية الشهر الوطني للتراث الإسباني.

هذه القوانين مقننة أيضًا في قانون الولايات المتحدة في 36 جامعة جنوب كاليفورنيا. 126 (بي دي إف).


التراث والتاريخ الإسباني واللاتيني في الولايات المتحدة

داخل الولايات المتحدة ، تعتبر "أمريكا" اختصارًا للدولة وحدها - لكن الحدود الوطنية التي تفصل الولايات المتحدة عن باقي مساحة اليابسة التي تشكل "الأمريكتين" ، الشمالية والجنوبية ، هي إبداعات حديثة نسبيًا. حتى مع إدخال تلك الحدود وتطورها ، ظلت تواريخ الولايات المتحدة وما نسميه الآن أمريكا اللاتينية متشابكة تمامًا ، ومتصلة بالجغرافيا والاقتصاد والإمبريالية والهجرة والثقافة.

منذ عام 1988 ، خصصت الحكومة الأمريكية الفترة من 15 سبتمبر إلى 15 أكتوبر كشهر وطني للتراث من أصل إسباني لتكريم العديد من المساهمات التي قدمها الأمريكيون من أصل إسباني وما زالوا يقدمونها للولايات المتحدة الأمريكية. يجمع دليل المعلم الخاص بنا بين الموارد التي تم إنشاؤها خلال ندوات ومعاهد NEH الصيفية ، وخطط الدروس للفصول الدراسية K-12 ، ومقاطع التفكير حول الأحداث والتجارب عبر تاريخ وتراث ذوي الأصول الأسبانية.

توجيه الأسئلة

من الذي تم تضمينه في منهجك ومن يمكن إضافته عند تدريس التاريخ الإسباني؟

ما هي المساهمات الدائمة للأشخاص والجماعات من أصل إسباني في ثقافة وتاريخ الولايات المتحدة؟

كيف يُنسج التاريخ اللاتيني في نسيج تاريخ الولايات المتحدة؟

ما هي بعض الروابط التاريخية والثقافية بين أمريكا اللاتينية والولايات المتحدة؟

تعتبر Mission Nuestra Señora de la Concepción (النسخة الإسبانية: Misión de Nuestra Señora de la Concepción ، سان أنطونيو ، تكساس ، 1755) واحدة من أقدم الكنائس الحجرية الباقية في أمريكا. في خطة درس EDSITEment ، Mission Nuestra Señora de la Concepción والبعثة الإسبانية في العالم الجديد ، تمت دعوة الطلاب لاستخدام صورة البعثة لاستكشاف الطريقة التي عمل بها المبشرون الإسبان والقبائل الأمريكية الأصلية معًا لبناء مجتمع من الإيمان في الجنوب الغربي في منتصف القرن السابع عشر. أنتج المعلم الصيفي لـ NEH لمعلمي المدارس ، The Fourteenth Colony: A California Missions Resource for Teachers مجموعة من الموارد التعليمية من K-12 مع وسائط متعددة تغطي سكان كاليفورنيا الأصليين ، والبعثات ، و Presidios ، و Pueblos من التقاليد الإسبانية والمكسيكية والأمريكية المبكرة العصور. تشمل الموارد الرئيسية لدراسة هذا التراث الثقافي المصادر الأولية والخرائط والصور لتوثيق الجغرافيا الثقافية والتاريخية لبعثات كاليفورنيا.

مورد آخر قيّم هو سلسلة PBS الممولة من NEH الأمريكيون اللاتينيون، الذي يؤرخ للتاريخ الغني والمتنوع لللاتينيين من المستوطنات الأوروبية الأولى حتى يومنا هذا. يحتوي موقع الويب على مقطورات من جميع الحلقات ، وجدول زمني ، وفرصة لتحميل سجل الفيديو الخاص بك. يحتوي على مبادرة تعليمية جديدة تدعو المعلمين والمتعلمين لاستكشاف الطرق العديدة التي يتم بها نسج اللاتينيين في نسيج قصة الولايات المتحدة.

تشكل روايات المغامرات في مناطق مجهولة من قبل المستكشفين والمبشرين من أصل إسباني في الجنوب الشرقي والجنوب الغربي جزءًا حيويًا من التراث الأدبي والتاريخي للولايات المتحدة. يمكن العثور على مثال رئيسي ، رحلة ألفار نونيز كابيزا دي فاكا ، من خلال زيارة المورد الذي تمت مراجعته من قبل EDSITEment وجهات نظر جديدة على الغرب. يمكن للطلاب بعد ذلك الانطلاق في الطريق إلى سانتا في: رحلة افتراضية لرحلة إلى واحدة من أقدم المدن الأمريكية وأكثرها تاريخية على طول كامينو ريال القديم لاكتشاف التراث متعدد الطبقات للشعوب التي تطلق على نيو مكسيكو وطنهم. للحصول على منظور آخر حول الاستكشاف والاستيطان في إسبانيا ، قم بزيارة Web de Anza ، وهو موقع موصى به من EDSITEment ، ومليء بمستندات المصدر الأولية وموارد الوسائط المتعددة التي تغطي بعثتي Juan Bautista de Anza البرية التي أدت إلى استعمار سان فرانسيسكو في عام 1776.

يوفر هذا القسم السياق التاريخي والتأطير لموارد EDSITEment حول تاريخ أمريكا اللاتينية والتاريخ اللاتيني ، بالإضافة إلى طرق دمج المشاريع الممولة من NEH في الفصل الدراسي. يتم تجميع الدروس في أربع مجموعات مواضيعية وترتيب زمني: المجتمعات الأصلية في أمريكا الوسطى وجبال الأنديز ، واستعمار إسبانيا للأمريكتين من قبل إسبانيا ، والثورة المكسيكية ، والهجرة والهوية في الولايات المتحدة. هذه المجموعات ليست شاملة بأي حال من الأحوال ، فإن غرضها هو توفير سياق للمواد التعليمية المتاحة من خلال EDSITEment والمشاريع الممولة من NEH ، والعمل كنقاط انطلاق لمزيد من الاستكشاف والتعلم. لكل موضوع ، تقدم سلسلة من أسئلة صياغة الأطر والأنشطة اقتراحات لتوصيل وتوسيع الدروس والموارد المدرجة لهذا الموضوع.

أمريكا الوسطى والأنديز الأصلية

نموذج Tenochtitlan كما كان من قبل. Museo Nacional de Antropología ، مكسيكو سيتي ، المكسيك.

سكن السكان الأصليون الأمريكتين قبل وقت طويل من "اكتشافهم" من قبل الأوروبيين في نهاية القرن الخامس عشر. نشأت وسقطت حضارات كبرى هنا ، تمامًا كما حدث في أوراسيا. واحدة من أشهر المواقع الأثرية في الأمريكتين ، تيوتيهواكان ، كانت موطنًا لمجتمع معقد وغني انهار قبل ما يقرب من ألف عام قبل أن ينطلق كريستوفر كولومبوس من ميناء بالوس الإسباني في عام 1492. يمكن للطلاب استكشاف تاريخ وثقافة الأفضل. - معروف بحضارات أمريكا الوسطى الرئيسية في دروس الأزتيك: المحاربون الأقوياء من المكسيك والأزتيك يجدون موطنًا: هبط النسر. في جبال الأنديز بأمريكا الجنوبية ، سيطرت الإنكا على منطقة شاسعة تتخللها شبكة رائعة من الطرق التي يجتازها سعاة. يمكن للطلاب معرفة المزيد عن إمبراطورية الإنكا ونظام الاتصال الخاص بها في شركات النقل في إمبراطورية الإنكا: إيصال رسالتك. يوفر المشروع الممول من NEH ، ثقافات أمريكا الوسطى وتاريخها ، العشرات من خطط الدروس الإضافية حول مجتمعات وثقافات السكان الأصليين.

صياغة الأسئلة والأنشطة:

  • المصطلحات والدورات: في كثير من الأحيان ، تعتبر الأسماء والفترات الزمنية أمرا مفروغا منه. تحث أسئلة المناقشة الطلاب على التفكير بشكل نقدي في الأسماء المستخدمة للإشارة إلى مجموعات من الأشخاص والطرق التي يفكرون بها في تقسيم الوقت حول فترة الاتصال الأوروبي مع الأمريكتين.
    • في حين أننا نستخدم مصطلح "الأزتيك" الأكثر شيوعًا اليوم ، إلا أن هذا لم يكن ما أطلق عليه سكان تينوختيتلان أنفسهم. عادة ما يستخدم المؤرخون إما الناهوا / الناهوا ، للإشارة إلى اللغة التي يتحدث بها هؤلاء الناس (والتي لا تزال تحدث حتى يومنا هذا) ، أو المكسيكية ، والتي تشير إلى أقوى المجموعات الثلاث في التحالف الثلاثي الذي سيطر على تينوختيتلان و وادي المكسيك عندما وصل هيرنان كورتيس عام 1519. اطلب من الطلاب التفكير في هذه الأسماء المختلفة. لماذا أصبحت كلمة "Aztec" ، التي لم تكن تسميها Mexica على وجه التحديد أو Nahuas بشكل عام ، شائعة جدًا؟ ما الذي نكتسبه من فهم أفضل لتاريخ هذه الأسماء ومعانيها؟
    • اطلب من الطلاب قراءة واستكشاف هذا الجدول الزمني لحضارات أمريكا الوسطى. تأمل الكلمات التي غالبًا ما تستخدم لوصف هذه الحضارات وما حدث لها بعد وصول الأوروبيين إلى العالم الجديد. ما هي الكلمات التي تتبادر إلى الذهن؟ اطلب من الطلاب البحث عن استخدام اللغة الأصلية في المكسيك. هذه الخريطة من المعهد الوطني المكسيكي للشعوب الأصلية ، وهي مكان جيد للبدء. كيف يمكن لما وجدوه أن يعقد استخدام أدوات مثل الجدول الزمني لفهم حضارات وثقافات السكان الأصليين ، أو استخدام عبارات شائعة مثل "سقوط" حضارة معينة؟ اطلب منهم التفكير في المصطلحين "ما قبل الأسبان" و "ما قبل الكولومبي". ماذا تشير هذه المصطلحات ، وماذا تحذف؟ لماذا هذه الأسئلة حول المصطلحات والدورات مهمة؟ هل يمكنهم التفكير في طرق بديلة للإشارة إلى هذه الفترات الزمنية؟ ما هي إيجابيات وسلبيات هذه البدائل؟

    الاتصال ، الفتح ، الاستعمار

    جزء من جدارية دييغو ريفيرا في بالاسيو ناسيونال (مكسيكو سيتي) ، تصور حرق أدب المايا من قبل الكنيسة الكاثوليكية.

    عندما وصل الغزاة الأسبان إلى العالم الجديد ، واجهوا هذه المجتمعات الأصلية المعقدة مع اقتصاداتهم المتطورة والمنتجة للفائض ، فضلاً عن مجتمعاتهم البدوية الأصغر. غالبًا ما حاول المستعمرون الإسبان الأوائل ، عددًا أقل بكثير من حضارات العالم الجديد المكتظة بالسكان الذين سعوا لغزوها ، التطعيم على أنظمة الجزية الحالية لاستخراج هذه الثروة الفائضة ، مع مدن أصلية رئيسية مثل تينوختيتلان (الواقعة في العاصمة المكسيكية حتى يومنا هذا) ) بمثابة الموقع الجغرافي للاستعمار المبكر. ساعدت التكنولوجيا العسكرية الإسبانية ، والتحالفات مع مجموعات السكان الأصليين المتنافسة ، والأهم من ذلك المرض ، على الاستعمار الإسباني. أدخل الأسبان الأمراض المعدية ، مثل الجدري ، التي لا يتمتع السكان الأصليون بمقاومة مناعية لها. تم القضاء على السكان الأصليين بسبب مزيج من الحرب والمرض والعمل الشاق في المزارع الإسبانية. مع توسع الإمبراطورية الإسبانية ، اعتمد التاج الإسباني بشدة على الكنيسة الكاثوليكية لإخضاع الشعوب الأصلية ، سواء المستقرة أو البدوية ، ودمجهم في الاقتصاد الاستعماري. على طول الحدود الشمالية لإسبانيا الجديدة ، والتي امتدت إلى الولايات المتحدة الحالية وحيث كان من المحتمل أن يكون هناك اتصال وصراع مع إمبراطوريات أوروبية أخرى مزدهرة ، كانت البعثات المحصنة التي تعتمد على الاستيطان والعمل القسريين الأصليين مؤسسات مهمة لتوسيع النطاق الجغرافي والديموغرافي للإسبان. إمبراطورية. في خطة درس EDSITEment ، Mission Nuestra Señora de la Concepción والبعثة الإسبانية في العالم الجديد ، تمت دعوة الطلاب لاستخدام صورة البعثة لاستكشاف حالة واحدة من المؤسسة التبشيرية في منتصف القرن السابع عشر. يمكن إثراء هذا الدرس باستكشاف مواقع البعثات الإسبانية في كاليفورنيا في الطريق إلى سانتا في: رحلة افتراضية.

    غالبًا ما تم توثيق عمليات الغزو والاستعمار بعناية من قبل الإسبان ، مما أدى إلى إنشاء سجل تاريخي وأدبي ثري وإشكالي. يمكن العثور على مثال رئيسي ، رحلة ألفار نونيز كابيزا دي فاكا ، من خلال زيارة وجهات نظر جديدة في الغرب. للحصول على منظور آخر حول الاستكشاف والاستيطان في إسبانيا ، قم بزيارة Web de Anza ، المليء بالمستندات الأولية وموارد الوسائط المتعددة التي تغطي بعثتي خوان باوتيستا دي أنزا البرية التي أدت إلى استعمار سان فرانسيسكو في عام 1776. تجد. حتى عندما تكون متاحة ، تشكل هذه المصادر تحديات تفسيرية كبيرة لأنها غالبًا ما تم التوسط فيها من خلال الأفراد أو المؤسسات الإسبانية. بالنسبة للصفوف من 11 إلى 12 ، يوفر The Conquest of Mexico عددًا كبيرًا من المصادر الأولية والثانوية (بما في ذلك النصوص التي أنتجها السكان الأصليون) ، وخطط الدروس ، وتمارين التحليل التاريخي. أخيرًا ، يقدم Southwest Crossroads خططًا للدروس ومقالات متعمقة ومئات من المصادر الأولية الرقمية التي تستكشف العديد من الروايات التي استخدمها الناس لفهم هذه المنطقة ، من الاستعمار إلى الوقت الحاضر.

    صياغة الأسئلة والأنشطة:

    • تفسير المصدر: في العديد من دروس EDSITEment حول الاستعمار الإسباني ، يُطلب من الطلاب تحليل الصور للحصول على معلومات حول المؤسسات والممارسات الاستعمارية. لقد واجهوا أيضًا مشكلة التأليف والمنظور في المصادر الأولية من هذه الفترة ، مع عمل أرشيف المستعمر كنموذج رئيسي يتم من خلاله فهم عمليات الغزو والاستعمار. درسان من موقع الويب الممول من NEH ، Southwest Crossroads: Cultures and History of the Southwest الأمريكية ، يلقيان الضوء على هذه المشكلة بشكل حاد. في لقاءات - هوبي والآراء الإسبانية للعالم ، يعمل الطلاب مع نصوص كتبها مؤلفون من الهوبي والإسبان ، بالإضافة إلى خرائط وصور للتعرف على المحاولات العنيفة للمبشرين لتحويل قرى الهوبي إلى الكاثوليكية والتفكير في الآثار الدائمة لتلك المحاولات من أجل ثقافة ومجتمع الهوبي. في Invasions - آنذاك والآن ، يعمل الطلاب مع سرد إسباني لبعثة استكشافية من القرن السادس عشر ، وخريطة لبعثات مماثلة ، وقصيدة من القرن العشرين للتفكير في أصداء وتداعيات الماضي الاستعماري.
    • تحليل الصور: يعتمد درس EDSITEment Mission Nuestra Señora de la Concepción والبعثة الإسبانية في العالم الجديد على تحليل لوحة مائية للبعثة. يمكن للطلاب معرفة المزيد حول هندسة البعثات الإسبانية من National Park Service ، واستخدام رؤاهم لتحليل بنية البعثات الأخرى المصورة في المعرض الرقمي التابع لجامعة كاليفورنيا لمواقع البعثات الإسبانية في كاليفورنيا. يمكنهم استكشاف صور إضافية للبعثات الإسبانية ، وكذلك التعرف على توزيع البعثات في ما يعرف الآن بالولايات المتحدة ، من Designing America ، وهو موقع ويب أنشأته Fundación Consejo España-Estados Unidos والمكتبة الوطنية الإسبانية. اطلب من الطلاب التفكير بشكل نقدي في هذا المصدر الأخير على وجه الخصوص أثناء قراءتهم للأوصاف الخاصة بهندسة ووظيفة المهمة. كيف تقارن هذه المعلومات ، على سبيل المثال ، برواية كاتب الهوبي هذا عن بناء مهمة إسبانية؟ لماذا قد يكون هذا؟

    الثورة المكسيكية

    يمكن مشاهدة بطاقات Stereograph ، مثل تلك الموجودة في مقر Pancho Villa في خواريز ، باستخدام أجهزة مجسمة لخلق وهم مشهد ثلاثي الأبعاد. كانت هدايا تذكارية شهيرة أنتجتها شركة Keystone View Company في ولاية بنسلفانيا.

    ابتداءً من عام 1910 واستمرت لعقد من الزمان ، كان للثورة المكسيكية تداعيات عميقة على كل من التاريخ المكسيكي والأمريكي. يقدم تعليق EDSITEment القراءات الأقرب على الثورة المكسيكية خلفية عن الصراع وموروثاته الثقافية والفنية والموسيقية. تغطي خطة الدرس للثورة المكسيكية سياق وتكشف وإرث الثورة للحركات الاجتماعية اللاحقة. يمكن للطلاب التعرف على الدور الذي لعبته الولايات المتحدة في الثورة المكسيكية في خطة درس EDSITEment "لانتخاب الرجال الصالحين": وودرو ويلسون وأمريكا اللاتينية.

    صياغة الأسئلة والأنشطة:

    • البحث الموجه: اطلب من الطلاب استكشاف الثورة المكسيكية بمزيد من التفصيل. تشمل المصادر المفيدة ، بالإضافة إلى تلك التي سبق ذكرها ، ما يلي:
      • وجهات نظر نيوبيري حول الثورة المكسيكية
      • مكتبة الكونغرس الثورة المكسيكية والولايات المتحدة
      • وجوه غيتي للثورة المكسيكية
      • تحليل الصحفي جون ريد للثورة المكسيكية عام 1914

      يمكن أن توجه الأسئلة والمطالبات التالية بحثهم:

      • وصف الظروف السياسية والاقتصادية والاجتماعية المكسيكية خلال فترة بورفيرياتو.
      • ما هي بعض أسباب الثورة المكسيكية؟
      • من كان بعض الفاعلين العسكريين الرئيسيين في الثورة المكسيكية؟ لماذا شاركوا ، وماذا كانوا يقاتلون من أجل؟
      • كيف اختبر الناس وفهموا الثورة المكسيكية؟ قدم وجهة نظر شخصين مختلفين على الأقل.

      قبل أن يبدأ الطلاب بحثهم ، اطلب منهم مراجعة المصادر المقدمة وإعطاء أمثلة عن المصادر الأولية والثانوية. عندما يجيبون على الأسئلة الإرشادية ، يجب عليهم استخدام مصدر أساسي واحد على الأقل ومصدر ثانوي لدعم كل من إجاباتهم.

      • المقارنة والتباين: بعد دراسة الثورة المكسيكية ومشاركة الولايات المتحدة فيها ، اطلب من الطلاب إجراء مقارنات مع ثورة أو صراع آخر قاموا بدراسته. قد يفكرون في العوامل التالية:
        • الانقسامات والصراعات الكبرى
        • دور التدخل الأجنبي
        • نتائج الصراعات
        • الجهات الفاعلة الرئيسية المشاركة في الصراع
        • الطريقة التي تم بها تمثيل الصراع في الروايات المعاصرة (على سبيل المثال ، من خلال البحث عن تغطية في الصحف التاريخية على Chronicling America)
        • طرق إحياء ذكرى الصراع اليوم

        يجب على الطلاب إنشاء عروض تقديمية لنتائجهم لتقديمها لبعضهم البعض. أثناء الاستماع إلى زملائهم في الفصل ، اطلب من الطلاب تدوين ملاحظات حول الثورات المختلفة. استخدم ملاحظاتهم لبدء مناقشة حول كلمة "ثورة". ما الذي يجب أن يصنف على أنه ثورة؟ هل يمكن أن يكون الانقلاب ثورة؟ حرب أهلية؟ لماذا يعتقدون أن بعض الحروب الأهلية تصنف على هذا النحو ، في حين أن البعض الآخر يسمى الثورات ، على الرغم من أن آثار كليهما قد تكون عميقة بنفس القدر؟

        الهجرة والهوية في الولايات المتحدة

        صور سيزار شافيز مع عمال المزرعة في كاليفورنيا ، كاليفورنيا. 1970.

        تغيرت الحدود بين الولايات المتحدة والمكسيك بمرور الوقت ، وكان جزء كبير من الأراضي التي تشكل الآن جنوب غرب الولايات المتحدة في مرحلة ما مكسيكية. لكن حركة الأشخاص والسلع والمال والأفكار كانت دائمًا سمة من سمات هذه الحدود. لم تكن تلك الحركة ، وخاصة حركة الناس ، طوعية دائمًا. خلال فترة الكساد الكبير ، تم ترحيل عدة آلاف من المكسيكيين قسراً من الولايات المتحدة ، وبحسب بعض التقديرات تصل إلى مليوني شخص. أكثر من نصف هؤلاء المرحلين كانوا مواطنين أمريكيين.

        Less than a decade later, U.S. policy changed completely: rather than deporting Mexican-Americans and Mexicans, the United States was desperate to draw Mexican laborers into the country to ease agricultural labor shortages caused by World War II. As a result, the Mexican and U.S. governments established the Bracero Program, which allowed U.S. employers to hire Mexican laborers and guaranteed those laborers a minimum wage, housing, and other necessities. However, braceros’ wages remained low, they had almost no labor rights, and they often faced violent discrimination, including lynching. Oral histories from braceros, as well as several lesson plans about the program, can be found at the NEH-funded Bracero History Archive

        The Bracero program ended in 1964. Two years before, in 1962, César Chávez had co-founded the National Farm Workers Association (NFWA) with Dolores Huerta. The NFWA would later become the United Farm Workers (UFW). In response to the low wages and terrible working conditions experienced by farmworkers, Chávez and Huerta organized migrant farmworkers to press for higher wages, better working conditions, and labor rights. Students can learn more about Chávez and Huerta in the EDSITEment lesson "Sí, se puede!": Chávez, Huerta, and the UFW.

        The UFW was part of the larger civil rights movement of the 1960s and beyond. The Chicano movement fought for the rights of Mexican-Americans and against anti-Mexican racism and discrimination. It was also important in the creation of a new collective identity for, and sense of solidarity among, Mexican-Americans. Other ethnic categories sought to include a greater number of people of Latin American heritage and to capture aspects of their shared experience in the United States. In the 1970s, activists pushed for the inclusion of “Hispanic” on the U.S. Census in order to disaggregate poverty rates among Latinos and whites. Since then, different terms have emerged to describe this diverse population, including Latino and Latinx. The PBS project Latino Americans (available in English and Spanish) documents the experiences of Latinos in the United States and includes a selection of lesson plans for grades 7-12, as well as shorter, adaptable classroom activities. Additional resources for teaching immigration history include the Closer Readings Commentary “Everything Your Students Need to Know About Immigration History,” which provides an overview of immigration history in the United States, and Becoming US, a collection of teaching resources on migration and immigration created by the Smithsonian Institution.

        Framing questions and activities:

        • Terminology and identity: There are many words to describe the experiences and identities of Latinos in the United States. The words “Hispanic” and “Latino” are intentionally broad and meant to capture a wide diversity of identities and experiences, which means that they can also erase or diminish specific individuals and their stories. Teaching Tolerance has created and compiled a selection of educational materials, including readings, discussion questions, and suggestions for teachers, to help address this topic in the classroom. Within this Teacher’s Guide, the lessons in the section “Borderlands: Lessons from the Chihuahuan Desert” address questions of identity, belonging, and difference in greater depth.
        • Comparing and contrasting: Like "Sí, se puede!": Chávez, Huerta, and the UFW, the EDSITEment lesson Martin Luther King, Jr., Gandhi, and the Power of Nonviolence addresses the civil rights movement and the use of nonviolent protest to fight racism, discrimination, and exploitation. Ask students to research a specific protest organized by the UFW and one by leaders of the movement for African American civil rights. They might return to the lessons for some ideas, or work on a protest not included in the lesson plans. Ask them to discuss the following questions with respect to their chosen protests:
          • What actors were involved? What united them?
          • What were they protesting?
          • What strategies did they use? Describe the mechanics of the protest: its location and duration, what actions the protesters took, how they responded to any resistance or confrontations, how and why the protest ended. Depending on the protest they have chosen, a timeline and/or map may be a good way to represent this information.
          • Were there any divisions, controversies, or conflicts within the movement?
          • What responses met the protest? How was the protest represented in different media outlets from the time?
          • How has the protest been commemorated or remembered since it took place? How have those commemorations changed over time?
          • If you were to design a monument, event, or other public commemoration of this protest, what would you create? لماذا ا؟

          A large selection of reviewed websites that explore the cultural legacy of Mexico, Central America, parts of the Caribbean, as well as other Latin American nations is also featured on EDSITEment. NPR’s Afropop Worldwide introduces the great variety of music with African roots today in countries like Colombia. A Collector's Vision of Puerto Rico features a rich timeline. Other EDSITEment resources focus on the history and culture of other countries. The EDSITEment lesson plan, Mexican Culture and History through Its National Holidays, encourages students to learn more about the United States’ closest southern neighbor by highlighting Mexico’s Independence Day and other important Mexican holidays.

          Additional EDSITEment-created resources help students attain a deeper understanding of the history and cultural wealth of that large and diverse country. EDSITEment marked the Mexican Revolution’s centennial (1910-2010) with a special EDSITEment-created bilingual spotlight that explores the revolution’s historical background, including the muralist movement, and the musical legacy of the corrido tradition. EDSITEment also notes Mexico’s vital role in world literature by saluting one of the most important poets in the Spanish language and the first great Latin American poet, Sor Juana Inés de la Cruz in a fully bilingual academic unit. Here, teachers and students will find two lesson plans, accompanying bilingual glossaries, an interactive timeline, numerous worksheets, listening-comprehension exercises, and two interactive activities, one of which entails a detailed analysis of her portrait.

          Contemporary authors writing about Hispanic heritage in the United States include Pam Muñoz Ryan, whose award-winning work of juvenile fiction is featured in the EDSITEment lesson plan, Esperanza Rising: Learning Not to Be Afraid to Start Over (the lesson plan is also available in Spanish). Set in the early 1930s, twenty years after the Mexican Revolution and during the Great Depression, Esperanza Rising tells the story of a young Mexican girl's courage and resourcefulness when, at the tender age of thirteen, she finds herself living in a strange new world. Pam Muñoz Ryan also enriches her story with extensive historical background. Students are given an opportunity to engage in interesting classroom activities that encourage them to imagine the difficult choices facing those who decide to leave home and immigrate to the United States.

          On the literature front, both Latin America and Spain have a rich heritage. Set in the Dominican Republic during the rule of Rafael Trujillo, In the Time of the Butterflies fictionalizes historical figures in order to dramatize heroic efforts of the Mirabal sisters to overthrow this dictator’s brutal regime. EDSITEment lesson plan, Courage In the Time of the Butterflies, has students undertake a careful analysis of the sisters to see how each demonstrates courage. Students additionally analyze a speech delivered in 2006 by a daughter of one of the sisters to understand the historical legacy of these extraordinary women.

          A new EDSITEment curriculum unit of three lessons, Magical Realism in One Hundred Years of Solitude for the Common Core, has students uncover how Gabriel García Márquez meshes magical elements with a reality which is, in his view, fantastical in its own right. García Márquez actually recapitulates episodes in the history of Latin America through the novel's story of real and fantastical events experienced over the course of one century by the Buendía family.

          Students can learn more about some of the most important poets from the Spanish Golden Age and from the twentieth century through the feature Six Hispanic Literary Giants (this feature is also available in Spanish).

          Borderlands narratives have historically been seen as peripheral to the development of American history and identity and the binational spaces border people occupy have been portrayed as dangerous, illegitimate, and as part of a distinct counter-culture. During "Tales from the Chihuahuan Desert: Borderlands Narratives about Identity and Binationalism," a summer institute for educators (grades 6-12) sponsored by the National Endowment for the Humanities and offered by The University of Texas at El Paso, scholars and teachers examine debates about American history and identity by focusing on the multicultural region and narratives of the El Paso-Ciudad Juárez metroplex.

          The lessons and materials provided below were created by institute attendees in the interest of developing "their own creative ways of implementing diverse storytelling methodologies into their teaching philosophies in order to more holistically reflect on the complex histories and identities of border peoples and of the binational spaces they inhabit." The complete portfolio of lesson plans is available at the "Tales from the Chihuahuan Desert: Borderlands Narratives about Identity and Binationalism" homepage.

          Smokestack Memories: A Borderlands History During the Gilded Age—The second industrialization also known as the Gilded Age from about 1870s-1900s is one of the most significant time periods in American history. In 1887, a smelter was established in El Paso which would become known as ASARCO. The purpose of this lesson is to understand and contextualize the global, national, border, and regional impact of industry during the Gilded Age. (Grade: 7, 8, 11) (Subject: U.S. History, AP U.S. History)

          Push/Pull Factors and the Quest for God, Gold, and Glory—Through these two lessons that connect early European exploration of US territories with contemporary immigration, students draw upon the familiar to understand the past and the long history of the United States as a nation by and for people of many cultures. (Grade: 8) (Subject: U.S. History, World History)

          Making a Nation—Through these lessons, students will produce an interactive map of North America in the earliest days of colonization that demonstrates the multiple nations and borderlands that cut across the physical space that we now consider to be clearly defined that they can then use throughout their study of American history. (Grade: 8) (Subject: Language Arts and Social Studies)

          Borders Near and Far: A Global and Local Investigation of Borderlands—This lesson is designed as an introduction for exploring the theme of borders and borderlands throughout a literature course. Compelling questions and text-based examples are provided to prepare students for independent close readings and discussions of borders at multiple points during the school year. (Grade: 11-12) (Subject: Literature and Language Arts)

          Know Thyself—This unit focuses on the topics of identity, stereotypes, culture, and biculturalism. It is a four-part unit intended to extend throughout the semester with supplemental activities and resources in between. This unit is presented in English to serve lower level Spanish courses, however, it can be adapted and taught in Spanish with additional vocabulary instruction and scaffolding. (Grade: 9-12) (Subject: Language, Spanish level 1, 2)

          Borders: Understanding and Overcoming Differences—Students will examine the concept of borders, both literal and figurative, as well as what a border is and how it is created. They will use this knowledge as they learn about the U.S.-Mexico border and will delve deeper into the idea of borders as they examine their own lives. (Grade: 8-10) (Subject: Spanish and Social Studies)

          Latino Americans is an NEH-funded documentary series that chronicles the rich and varied history and experiences of Latinos from the first European settlements to the present day. The website contains trailers from all episodes, a timeline, and an opportunity to upload your own video history. The related education initiative invites teachers and learners to explore the many ways that Latinos have contributed to the history and culture of the United States.

          To accompany Episode 3: War and Peace, Humanities Texas offers a collection of resources to explore the contributions of Latino Americans during the second world war and the experience of returning servicemen who faced discrimination despite their service. These lesson plans and activities include viewing guides to support students as they watch the episode and primary sources to draw out key themes and events introduced by the film.

          Social Studies and History

          The Mexican Revolution —In order to better understand this decade-long civil war, we offer an overview of the main players on the competing sides, primary source materials for point of view analysis, discussion of how the arts reflected the era, and links to Chronicling America, a free digital database of historic newspapers, that covers this period in great detail.

          Chronicling America's Spanish-language newspapers—The Spanish-language newspapers in Chronicling America, along with those published in English, allow us to look beyond one representation of the communities and cultures pulled into the United States by wars and treaties of the 19th century. Spanish-language newspapers reveal how these communities reported on their own culture, politics, and struggles to form an identity in a brand new context.

          Mission Nuestra Señora de la Concepción and the Spanish Mission in the New World—Focusing on the daily life of Mission Nuestra Señora de la Concepción, the lesson asks students to relate the people of this community and their daily activities to the art and architecture of the mission.

          Literature and Language Arts

          Esperanza Rising: Learning Not to Be Afraid to Start Over (also available in Spanish)—In this lesson students will explore some of the contrasts that Esperanza experiences when she suddenly falls from her lofty perch as the darling child of a wealthy landowner surrounded by family and servants to become a servant herself among an extended family of immigrant farm workers.

          Magical Realism in One Hundred Years of Solitude (Curriculum Unit)—Author Gabriel García Márquez meshes magical elements with a reality which is, in his view, fantastical in its own right. في One Hundred Years of Solitude, García Márquez vividly retells episodes in the history of Latin America through the story of real and fantastical events experienced over the course of one century by the Buendía family.

          Women and Revolution: In the Time of the Butterflies—In this lesson, students undertake a careful analysis of the main characters to see how each individually demonstrates courage in the course of her family’s turbulent life events in the Dominican Republic during the dictatorial rule of Rafael Trujillo.

          Sor Juana Inés de la Cruz: The First Great Latin American Poet (Curriculum Unit, also available in Spanish)—Through this curriculum unit students will gain an understanding of why Sor Juana Inés de la Cruz is considered one of the most important poets of Latin America, and why she is also considered a pioneering feminist writer and poet.

          "Every Day We Get More Illegal" by Juan Felipe Herrera—In his poem “Every Day We Get More Illegal” Juan Felipe Herrera, the former Poet Laureate of the United States, gives voice to the feelings of those “in-between the light,” who have ambiguous immigration status and work in the United States.

          "Translation for Mamá" by Richard Blanco—Richard Blanco wrote the poem “Translation for Mamá” for his mother, who came to the United States from Cuba to create a new life for herself and her family. Using both English and Spanish language translation, Blanco honors the bridge between his mother’s new identity and the losses she faced in emigration.

          Culture and Arts

          Picturing America (Available in Spanish)—The Picturing America project celebrates Hispanic heritage with a handsome visual reminder of the Spanish influence on American history, religion, and culture.

          La Familia—Students will learn about families in various Spanish cultures and gain a preliminary knowledge of the Spanish language, learning the Spanish names for various family members.

          De Colores—This lesson plan is designed for young learners at the novice or novice-intermediate level of proficiency in Spanish. The vocabulary, the colors, is appealing to young learners because colors are easy for them to comprehend and observe while connecting the newly acquired vocabulary to familiar objects.

          Origins of Halloween and the Day of the Dead—This EDSITEment feature can be used with students as a framework for discussing the origins and history of the Halloween festival and introducing them to the Mexican festival, the Day of the Dead (el Día de Muertos), recognizing the common elements shared these festivals of the dead as well as the acknowledging the differences between them.

          Mexican Culture and History through Its National Holidays—This lesson will focus on holidays that represent and commemorate Mexico's religious traditions, culture, and politics over the past five hundred years.


          15 Facts & Stats for Hispanic Heritage Month

          As we enter into Hispanic Heritage Month, here are some interesting nuggets of info about the history and evolution of Hispanics in America.

          Hispanic Heritage Month takes place every year in the U.S. from September 15 to October 15. This celebration was started in 1968 to recognize and honor the histories, contributions and cultures of Hispanics in the United States.

          Why Does Hispanic Heritage Month Start on September 15?

          September 15 was chosen as the start of Hispanic Heritage Month because it’s the anniversary of independence for El Salvador, Nicaragua, Cost Rica, Honduras and Guatemala. The independence days of Mexico (September 16), Chile (September 18), and Belize (September 21) are also close by.

          This celebration of Hispanic heritage began as a week when President Lyndon Johnson originally observed it back in 1968. Legislation was passed to extend it to a month in 1988.

          Fifteen Fascinating Facts About U.S. Hispanics

          In honor of Hispanic Heritage Month, we pulled together a list of 15 different facts you may not know about U.S. Hispanics…

          1. The U.S. government first adopted the term “Hispanic” in the 1970s, and started using it on the U.S. Census in 1980. The government adopted the term “Latino” in 1997 and started using it on the 2000 Census.
          1. الشروط Hispanic and Latino tend to be used interchangeably in the United States for people with origins in Spanish-speaking or Portuguese-speaking countries
          1. Contrary to popular belief, Hispanic is an ethnicity not a race (race is associated with biology, whereas ethnicity is associated with culture)
          1. يوجد 12.2 million Hispanic family households in the United States (as of 2014)
          1. ال U.S. Hispanic population increased by 1.15 million from July 2013 and July 2014 (in comparison, the total U.S. population only increased by 2.36 million in that time)
          1. يوجد 16 states with at least 500,000 Hispanic residents (as of 2014)
          1. There are approximately 15 million Hispanics living in California (the highest population of any state)
          1. 64% of U.S. Hispanics are of Mexican background (as of 2013)
          1. 5% of U.S. Hispanics are of Puerto Rican background (as of 2013)
          1. Latinos are the youngest of the major racial and ethnic groups in the U.S.
          1. ال median age of U.S. Latinos is 27—a full decade younger than the median age of the U.S. population overall
          1. The number of U.S. Latinos under the age of 18 increased by 107% between 1993 and 2013
          1. 55% of Latino adults say they are Catholic
          1. يوجد 1.1 million Hispanic veterans of the U.S. armed forces
          1. Revenue fromHispanic-owned businesses in the U.S. increased 58% from 2002 to 2007 (an increase of $350.7 billion)

          مصادر:

          Domestic Solution • Fully Bilingual & Bicultural • US Market Performance & Quality Standards • Competitive Pricing


          Hispanic Heritage Month is observed annually from September 15 to October 15. It is a time to appreciate and celebrate the colorful cultures, rich histories, and diversity of the American Latino community.

          Every year from September 15 to October 15, Americans celebrate National Hispanic Heritage Month by appreciating the community’s history, heritage, and contributions of the ancestors of American citizens who came from Mexico, Spain, the Caribbean, and South- and Central America.

          Hispanic Heritage Month originally started with one week of commemoration when it was first introduced by Congressman George E. Brown in June 1968. With the civil rights movement, the need to recognize the contributions of the Latin community gained traction in the 1960s. Awareness of the multicultural groups living in the United States was also gradually growing.

          Two heavily Latinx and Hispanic populated areas, the San Gabriel Valley and East Los Angeles, were represented by Brown. His aim was to recognize the integral roles of these communities in American history. Observation of Hispanic Heritage Week started in 1968 under President Lyndon B. Johnson and was later extended to a 30-day celebration by President Ronald Reagan, starting on September 15 and ending on October 15. It was enacted into law via approval of Public Law 100-402 on August 17, 1988.

          September 15 is set as the starting date for the month as it is important for many reasons. It is the independence anniversary for Latin American countries El Salvador, Guatemala, Costa Rica, Nicaragua, and Honduras. From here onwards, the independence days of Mexico and Chile fall on September 16 and September 18, respectively. Dia de la Raza or Columbus Day also falls within this month, on October 12.


          Key facts about U.S. Latinos for National Hispanic Heritage Month

          National Hispanic Heritage Month, which begins each year on Sept. 15, celebrates U.S. Latinos, their culture and their history. Started in 1968 by Congress as Hispanic Heritage Week, it was expanded to a month in 1988. The celebration begins in the middle rather than the start of September because it coincides with national independence days in several Latin American countries: Guatemala, Honduras, El Salvador, Nicaragua and Costa Rica celebrate theirs on Sept. 15, followed by Mexico on Sept. 16, Chile on Sept. 18 and Belize on Sept 21.

          Here are some key facts about the nation’s Latino population by age, geography and origin groups.

          The U.S. Hispanic population reached 60.6 million in 2019, up from 50.7 million in 2010. This makes Hispanics the nation’s second-fastest-growing racial or ethnic group after Asian Americans. Hispanics made up 18% of the U.S. population in 2019, up from 16% in 2010 and just 5% in 1970.

          The share of U.S. Hispanics with college experience has increased since 2010. About 41% of U.S. Hispanic adults ages 25 and older had at least some college experience in 2018, up from 36% in 2010. The share who have a bachelor’s degree or more education also increased during this period, from 13% to 17%.

          The share of Latinos in the U.S. who speak English proficiently is growing. In 2018, 71% of Latinos ages 5 and older spoke English proficiently, up from 59% in 2000. U.S.-born Latinos are driving this growth, as their share on this measure has grown from 81% to 90% during this time. By comparison, 37% of Latino immigrants spoke English proficiently in 2018, a percentage that has increased only slightly since 1980.

          People of Mexican origin account for slightly over 60% (37 million) of the nation’s overall Hispanic population as of 2018. Those of Puerto Rican origin are the next largest group, at 5.8 million (another 3.2 million live on the island) their numbers have been growing partly due to an increase in net migration from Puerto Rico to the 50 states and the District of Columbia. Six other Hispanic origin groups in the U.S. have roughly 1 million or more people each: Cubans, Salvadorans, Dominicans, Guatemalans, Colombians and Hondurans.

          The fastest population growth among U.S. Latinos has come among those with origins in Venezuela, the Dominican Republic, Guatemala and Honduras. From 2010 to 2018, the Venezuelan population in the U.S. increased 106% to 492,000, by far the fastest growth rate. Dominicans and Guatemalans each saw increases of 37%, followed by a 34% increase among the Honduran population. Puerto Ricans, the second-largest origin group overall, saw their population jump by 23%, to 5.8 million in 2018.

          By contrast, the number of people of Mexican origin grew by only 12% from 2010 to 2018, among the lowest growth rates in the top 10 origin groups. At 6%, the Ecuadorian population saw the slowest growth rate.

          Four in-five Latinos are U.S. citizens. As of 2018, about 80% of Latinos living in the country are U.S. citizens, up from 74% in 2010. This includes people born in the U.S. and its territories (including Puerto Rico), people born abroad to American parents and immigrants who have become naturalized citizens. Among the origin groups, virtually all Puerto Ricans are U.S. citizens. Spaniards (91%), Panamanians (89%) and Mexicans (80%) have some of the highest citizenship rates, while Hondurans (53%) and Venezuelans (51%) have the lowest rates.

          The share of U.S. Latinos who are immigrants is on the decline and varies by origin group. From 2007 to 2018, the number of Latino immigrants increased slightly, from 18.0 million to 19.8 million. But they made up a declining share of the Latino population – decreasing from 40% to 33% during this span as the number of U.S.-born Latinos increased and the arrival of new immigrants slowed.

          Fewer than a third of Mexican-origin Latinos (30%) are foreign born. That’s far lower than the shares among the other major groups by population – Colombians (61%), Guatemalans (61%), Hondurans (61%), Salvadorans (56%), Cubans (56%) and Dominicans (54%). Each of these groups saw the immigrant share of their populations decline from 2007 to 2018. People born in Puerto Rico are U.S. citizens at birth.

          A record 32 million Latinos are projected to be eligible to vote in 2020, up from 27.3 million in 2016. The 2020 election will mark the first time that Hispanics will be the largest racial and ethnic minority group in the electorate, accounting for just over 13% of eligible voters.

          Five states are home to two-thirds of all Latino eligible voters in 2018. California (7.9 million) alone holds about a quarter of the U.S. Latino electorate. It is followed by Texas (5.6 million), Florida (3.1 million), New York (2.0 million) and Arizona (1.2 million).

          U.S. Latinos make up 43% of eligible voters in New Mexico, the highest share for any state. This is followed by California (30%), Texas (30%), Arizona (24%) and Florida (20%).

          A quarter of Latino eligible voters are naturalized citizens. As of 2018, that amounted to 7.5 million Latino immigrants who are eligible to vote, more than any other racial or ethnic group.

          Florida and Texas are home to the highest shares of Latinos among immigrant eligible voters. About 54% of naturalized citizens who are eligible voters in Florida are Latino, the highest in the nation. Texas (52%) is the only other state where Latinos make up at least half of immigrant eligible voters.

          Nationally, U.S. Hispanics make up 34% of naturalized citizens who are eligible to vote.

          Note: This is an update of a post originally published on Sept. 16, 2014.


          شاهد الفيديو: انبعاث الإسلام في الأندلس. مسلمون أندلسيون يكشفون حقيقة الأندلس المغيبة (كانون الثاني 2022).